Dolmetscher München
Inhalt
Zeugnisse, die in den folgenden Sprachen ausgestellt sind, müssen nicht übersetzt werden: Englisch, Französisch, Italienisch, Katalanisch, Latein, Portugiesisch, Rumänisch und Spanisch.Zeugnisübersetzungen dürfen nur von einem Originalzeugnis, nicht von einer Zeugniskopie angefertigt werden! Der Übersetzer muss dies in seiner Bescheinigung entsprechend bestätigen. Urkundenübersetzungen, die in Deutschland ausgestellt werden, müssen … (wählen Sie eine der folgenden Optionen)
Bitte senden Sie uns nur amtlich beglaubigte Kopien Ihrer Originalzeugnisse und Originalübersetzungen. Ihre Unterlagen verbleiben für die gesamte Dauer des Bewerbungs-/Immatrikulationsverfahrens im Besitz der Internationalen Zulassung und können nicht, auch nicht vorübergehend, an Sie zurückgegeben werden.
Beglaubigte Übersetzungsdienstleistungen
Unser engagiertes Übersetzungsnetzwerk ist das einzige seiner Art in Europa und betreut 35.000 Kunden weltweit. Die Gruppe verfügt über globale Verbindungen zu 3.500 professionellen Übersetzern, die auf zahlreiche Geschäftsbereiche spezialisiert sind und in den Ländern arbeiten, in denen die jeweiligen Sprachen besonders verbreitet sind. Auch in Europa, Nord- und Südamerika, im Nahen Osten und in Asien bieten wir Dienstleistungen in mehr als hundert Sprachen an, wobei wir mit lokalen Übersetzungstarifen den kostengünstigsten Service anbieten können.
Aber auch im internationalen Vergleich besticht München durch sein unvergleichliches Flair, seine “bajuwarische” Authentizität mit offenem Charme und verblüffendem Humor sowie die allgegenwärtige, alpine Lebensfreude.
Deutsche übersetzung münchen
Bei uns können Sie eine notariell beglaubigte Übersetzung in München bestellen, unterschrieben von einem vereidigten Übersetzer aus Deutsch, Englisch, Russisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Norwegisch, Türkisch, Bulgarisch, Polnisch, Hindi, Chinesisch und 56 weiteren Sprachen.
Code…AD+376AE+971AF+93AG+126AI +126AL+355AM+374AN+599AO+244AQ+672AR+54AS +168AT+43AT +61AW+297AZ+994BA+387BB+124BD+880BE+32BF+226BG+359BH+973B.I. +257BJ+229BL+590BM+144BN+673B.O. +591BR+55BS+124BT+975BW+267BY+375BZ+501AC +1CC +61CD+243CF+236CG+242CH+41IQ +225CK+682CL+56CM+237CN+86CO+57CR+506CU+53CV+238CW+599CX+61CY+357CZ+420DE +49 GM +253DC+45DM+176OD +180DZ+213EC+593EE+372EG+20EH+212ER + 291EN +34UND +251FI+358FJ+679FK+500FM +691FO+298FR+33GA+241GB+44GD+147GE+995GG+44GH+233GI +350GL+299GM+220GN+224GQ+240GR+30GT+502G. U.+167GW+245GY+592HK+852HN+504HR+385HT+509HU+36ID +62IE+353IT +972IM+441IN+91IO+246I.Q. +964IR+98IS+354IT +39I +441JM+187JO+962JP+81KE+254KG+996KH+855KI+686KM+269KN+186KP+850KR+82KW+965KY+134KZ+7LA+856LB+961LC+175LI+423LK+94LR+231SL +266LT+370LU+352LV+371LY+218MA +212CM +377MD+373ME+382MF +590MG+261MH+692MK+389ML+223MM+95MN+976MO+853MP +167MR+222MS +166MT+356MU+230MV+960MW+265MX+52MY+60MZ+258NA+264NC+687NE+227NG+234NI+505NL+31NO+47NP+977NR+674N. U. +683NZ+64OM+968PA+507XP +51PF+689PG+675PH+63PK+92PL+48MP +508BW +64PR+178HP +970PT +351PW+680PY+595QA+974RE+262RO +40RS+381EN +7RW+250SA+966SB +677SC+248SD+249SE+46SG+65SH+290IF +386SJ+47SK+421SL+232SM+378YN +221SO+252SR +597SS +211ST+239SW+503SX+172SY+963SZ+268TC+164TD+235TG+228TH+66TJ +992TK+690TL+670TM+993DN +216TO+676TR+90TT+186TV+688T. W. +886TZ+255AU +380UG+256US +1UY+598US +998VA+379VC+178VE+58VG+128LV +134BV +84VU+678WF+681W.S. +685XK+383YE+967YT+262ZA+27ZM+260ZW+263
Übersetzung der Heiratsurkunde von Englisch nach Deutsch in meiner Nähe
Nein, wir benötigen keine Original-Kopie Ihrer Geburtsurkunde für die Übersetzung. Sie können uns einfach eine gescannte Kopie Ihrer Geburtsurkunde per E-Mail oder Fax schicken. Wir benötigen lediglich eine Kopie des Dokuments, das von einer Sprache in die andere übersetzt werden muss. Sobald die Übersetzung fertig ist, beglaubigen wir sie als authentisch übersetztes Dokument.
In den meisten Fällen müssen Sie die Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde notariell beglaubigen lassen. Es gibt viele internationale Behörden, die verlangen, dass Übersetzungen von wichtigen Urkunden wie Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden in einer Fremdsprache zusammen mit einer notariell beglaubigten Übersetzung vorgelegt werden. Diese notariell beglaubigte Übersetzung wird mit den Originalunterschriften der Person, die die Übersetzung beantragt hat, und des Übersetzers versehen.
Wussten Sie, dass eine Geburtsurkunde ein sehr wichtiges Dokument ist, das für die Beantragung eines Reisepasses, eines Führerscheins oder sogar eines wichtigen Dokuments bei der Einwanderung benötigt wird? Insbesondere, wenn Sie in einem nicht englischsprachigen Land geboren sind, kann es erforderlich sein, dass Sie Ihre Geburtsurkunde ins Englische übersetzen lassen. Dies ist ein wesentlicher Teil, den Sie nicht verpassen dürfen!